《塞上听吹笛》
作者:高适
原文:
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
注释:
1、塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。
2、雪净:冰雪消融。
3、胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。
4、牧马:放马。西北部民族以放牧为生。牧马还:牧马归来。一说指敌人被击退。
5、羌(qiāng)笛:羌族管乐器。
6、戍楼:报警的烽火楼。
7、梅花何处落:此句一语双关,既指想象中的梅花,又指笛曲《梅花落》。《梅花落》属于汉乐府横吹曲,善述离情,这里将曲调《梅花落》拆用,嵌入何处两字,从而构思成一种虚景。
8、关山:这里泛指关隘山岭。
翻译:
冰雪融尽,
入侵的胡兵已经悄然返还。
月光皎洁,
悠扬的笛声回荡在戍楼间。
试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?
它仿佛像梅花一样随风落满了关山。
赏析:
汪中《述学内篇》说诗文里数目字有实数和虚数之分,近世学者进而谈到诗中颜色字亦有实色与虚色之分。高适在这首诗中写景就有虚景与实景之分,他用明快、秀丽的基调,丰富奇妙的想象,实现了诗、画、音乐的完美结合,描绘了一幅优美动人的塞外春光图,使这首边塞诗有着几分田园诗的风味。
此诗写塞上闻笛而生乡关之思,但首先却展现出冰雪铺凝的广袤胡天,然后再在明月与戍楼之间托出羌笛之声,在荒漠塞外与故乡春色的鲜明反差之中透露出缕缕乡思。但这乡思却略无哀怨,而是随着一夜风吹渗满整个关山,以可见的壮伟景观的实态体现出巨大的内在显现力与艺术包容力。
前二句写的是实景:胡天北地,冰雪消融,是牧马的时节了。傍晚战士赶着马群归来,天空洒下明月的清辉。开篇就造成一种边塞诗中不多见的和平宁谧的气氛,这与雪净牧马等字面大有关系。那大地解冻的春的消息,牧马晚归的开廓的情景使人联想到《过秦论》中一段文字:蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马,则牧马还三字似还含另一重意味,这就是胡马北还,边烽暂息,于是雪净也有了几分象征危解的意味。这个开端为全诗定下了一个开朗壮阔的基调。
在如此苍茫而又清澄的夜境里,不知哪座戍楼吹起了羌笛,那是熟悉的《梅花落》曲调啊。梅花何处落是将梅花落三字拆用,嵌入何处二字,意谓:何处吹奏《梅花落》?梅花落本为羌笛声,但仿佛风吹的不是笛声,而是落梅的花
查看更多>>>《夜过借园见主人坐月下吹笛》
作者:袁枚
秋夜访秋士,先闻水上音。
半天凉月色,一笛酒人心。
响遏碧云近,香传红藕深。
相逢清露下,流影湿衣襟。
赏析:
借园是作者好友李晴江的寓所。诗人于乾隆二十年(1758年)的一个秋夜去借园拜访李晴江,适逢主人坐月下吹笛,乃赋此诗。
全诗四联均写景,无一句议论,无一句抒怀,但却弥漫着凄清的氛围,渗透着悲凉的情思。细细品味,如饮醇酒,回味无穷。首联秋夜访秋士,先闻水上音奠定了全诗的感情基调。秋夜本已凄清冷寂,而所访者又是秋士,更暗寓幽怨之意。古人云:春女怨,秋士悲。所谓秋士即谓暮年不遇者,借园主人当属此类。袁枚自己虽曾步入仕途,任过县令,但因升迁无望等原因,早于七年前辞官,隐居于南京小仓山随园。两人在感情上是相通的,诗人此行访秋士即是以此为前提的。当诗人步入借园,首先听到的水上音就是笛声。这笛声作为一种听觉意象是全诗的中心意象。它是借园主人心声的流露,感情的寄托。诗在首联引出水上音之后,中间两联即集中笔墨对其进行描写。但诗人并没有单纯地去描写笛声,而是以视觉意象月色及嗅觉意象藕香作为陪衬烘托,使笛声意味更加丰富感人。颔联半天凉月色,一笛酒人心,乃是脍炙人口的名句。一笛指笛声,酒人指微醺的借园主人,他在借酒消愁之后,还嫌不足,又以笛声抒其情怀。在中国古诗中,笛声基本上都是幽怨悲哀的意象,如羌笛何须怨杨柳(王之涣),笛愁容尽梅花里(白居易)不一而足。这首诗中的笛声也不例外。一笛酒人心抒发的乃是秋士不遇的哀愁之心,而描写笛声在冰凉如水的月色中飘荡,仿佛笛声也浸透了清冷的月色,更增添了笛声凄怨的情韵。笛声感情虽然哀怨,但借园主人吹奏技巧却十分高超,故颈联一转云:响遏碧云近,香传红藕深。笛声嘹亮,仿佛阻遏了夜空中的碧云,同时水中飘来了红藕的幽香,与笛声交织往还,好像笛声也具有了香气。作者先闻水上声,既产生了感情的共鸣,又陶醉在音乐的享受之中,所以久久伫立,直到笛声结束,才想起要与友人相会。尾联云:相逢清露下,流影湿衣襟。此联乃回应首句,当作者在秋夜听完友人的一曲笛声之后,终于迎来了与秋士的相逢之时,但他们却久久的相对无语,身影沉浸在流泻的月光下,显得格外宁静;他们的衣襟被清凉的窗露沾湿了,犹如他们的心灵也被凄清的笛声净化了一般。友人的心声已在笛声中倾诉殆尽,作为知心朋友,作者对此已经领会和理解,无须多问,亦不必多言,两人心灵达
查看更多>>>